紅頁工商名錄大全
   免費刊登  
  • ‧首頁
  • >
  • 拼音
  • >
  • 外交部通用拼音
  • >
  • 外交部通用拼音 wg

延伸知識

  • 外交部通用拼音與漢語拼音對照表
  • 外交部羅馬拼音
  • 通用拼音wg
  • 威妥瑪wg拼音
  • wg拼音法
  • wg拼音 護照
  • wg拼音法 護照
  • 羅馬拼音wg
  • wg拼音
  • 外交部通用拼音對照表

相關知識

  • 外交部通用拼音系統
  • 外交部通用拼音 護照
  • 外交部通用拼音 tsung-che
  • 外交部通用拼音查詢
  • 外交部羅馬拼音對照表
  • 外交部領事局國語羅馬拼音對照表
  • 漢語拼音對照表
  • 通用拼音與漢語拼音對照表
  • 外交部拼音對照表
  • 中華民國外交部領事事務局國語羅馬拼音對照表

新進店家

  • 鈦基國際有限公司
    台北市內湖區瑞光路413號8樓之1
  • 勤想實業有限公司
    台北市中山區中山北路二段96號10樓1007室
  • 歌瑋企業股份有限公司
    台北市中正區博愛路122號2樓
  • 雅棉布行
    台北市大同區迪化街一段21號2樓2015室
  • 宇讚企業有限公司
    台北市大同區貴德街18號1樓
  • 崑記布行
    台北市大同區民樂街140號1樓
  • 承億呢絨
    台北市大同區南京西路418號1樓
  • 歐紡呢羢
    台北市大同區塔城街49號
  • 宜盟纖維有限公司
    台北市大同區貴德街63號之1
  • 古河東風古董家具
    台北市信義區信義路六段24號
更多

外交部通用拼音 wg知識摘要

(共計:20)
  • 護照外文姓名拼音參考(護照外文姓名譯寫格式以本局網頁提供之『護照外文姓名中譯英系統』之譯寫格式為準 ...
    現在位置: 首頁 > 護照 > 護照外文姓名拼音參考(護照外文姓名譯寫格式以本局網頁提供之『護照外文姓名中譯英系統』之譯寫格式為準)

  • 護照外文姓名拼音對照表(包括:國音第一式、漢語拼音、通用拼音、國音第二式、及WG拼音法) - 外交部領事 ...
    現在位置: 首頁 > 護照 > 護照外文姓名拼音參考(護照外文姓名譯寫格式以本局網頁提供之『護照外文姓名中譯英系統』之譯寫格式為準)

  • 中文拼音查詢
    Free Web tutorials on HTML, CSS, XML ... - 查詢結果 注音 國音二式 羅馬拼音 漢語拼音 通用拼音 註:又稱「國音一式」 註:2001~2008年 高速公路用 註:即Wade-Gilos羅馬拼音(2000年以前護照用)

  • 漢語羅馬字拼音系統 - 外交部通用拼音

  • 漢語羅馬字拼音系統 - 外交部通用拼音
    五種華語拼音 對照表(請點選) 資料來源:國立清華大學外語系 王旭編 製 1986, 1987, 2001 ...

  • 護照外文姓名拼音~在外交部領事事務局就可以馬上查 ...
    真的很方便喔~還沒有辦護照的小朋友們如果想要知道其護照上的英文拼音上此網站就可以查了喔給大家參考一下喔 ..http://www.boca.gov.tw/sp.asp?xdURL=E2C/c2102

  • 威妥瑪拼音 - 維基百科,自由的百科全書
    3 P'in 1-in 1,英語: Wade–Giles system ),習慣稱作威妥瑪拼法或威瑪式拼音、威氏拼音、韋氏拼音 ... 譯音政策,開始建議(但非強制)中華民國公民在護照 上的 ...

  • 姓名中譯英系統 - 護照外文姓名拼音參考(護照外文姓名譯寫格式以 ...
    外交部領事事務局全球資訊網 .... 另外文名字音節中間之短橫,係為便於名字斷音, 易於辨識之用,倘外文名字之間不加短橫,本局亦尊重申請人意願,可於申請護照時 ...

  • 護照外文姓名拼音對照表 - 領事事務局
    外交部領事事務局全球資訊網 ... 現在位置:首頁 > 護照 > 護照外文姓名拼音參考( 護照外文姓名譯寫格式以本局網頁提供之『護照外文姓名中譯英系統』之譯寫格式為準).

  • 姓名翻譯,姓名中翻英,中文姓名英譯,
    辦護照姓名中翻英可參考「外交部護照姓名中翻英對照表」是"國語羅馬拼音對照表" 乃外交部護照科所採用的中英文姓名翻譯; 把中文姓名翻譯英文姓名- Yahoo!知識+

12 >
紅頁工商名錄大全© Copyright 2025 www.iredpage.com | 聯絡我們 | 隱私權政策