紅頁工商名錄大全
   免費刊登  
  • ‧首頁
  • >
  • 拼音
  • >
  • 通用拼音
  • >
  • 護照通用拼音

延伸知識

  • 外交部護照拼音
  • 護照拼音查詢
  • 台灣護照拼音
  • 護照拼音 wg
  • 漢語拼音通用拼音護照
  • 漢語拼音vs通用拼音
  • 護照拼音 英翻中
  • 護照拼音哪一種
  • 護照拼音 更改
  • 通用拼音

相關知識

  • 通用拼音翻譯
  • 國際通用拼音
  • 教育部通用拼音
  • 通用拼音表
  • 通用拼音對照
  • 通用拼音轉換
  • 通用拼音字典
  • 台灣通用拼音
  • 通用拼音輸入
  • 護照拼音用哪種

新進店家

  • 鈦基國際有限公司
    台北市內湖區瑞光路413號8樓之1
  • 勤想實業有限公司
    台北市中山區中山北路二段96號10樓1007室
  • 歌瑋企業股份有限公司
    台北市中正區博愛路122號2樓
  • 雅棉布行
    台北市大同區迪化街一段21號2樓2015室
  • 宇讚企業有限公司
    台北市大同區貴德街18號1樓
  • 崑記布行
    台北市大同區民樂街140號1樓
  • 承億呢絨
    台北市大同區南京西路418號1樓
  • 歐紡呢羢
    台北市大同區塔城街49號
  • 宜盟纖維有限公司
    台北市大同區貴德街63號之1
  • 古河東風古董家具
    台北市信義區信義路六段24號
更多

護照通用拼音知識摘要

(共計:20)
  • 護照外文姓名拼音參考(護照外文姓名譯寫格式以本局網頁提供之『護照外文姓名中譯英系統』之譯寫格式為準 ...
    現在位置: 首頁 > 護照 > 護照外文姓名拼音參考(護照外文姓名譯寫格式以本局網頁提供之『護照外文姓名中譯英系統』之譯寫格式為準)

  • PinYin 羅馬拼音查詢 - 漢語拼音、注音二式、通用拼音、威妥瑪拼音、耶魯拼音
    Pank.org PinYin 羅馬拼音查詢 查詢 漢語拼音、注音二式、通用拼音、威妥瑪拼音(護照標準)、耶魯拼音 中文地址英譯查詢 請輸入中文(單字或字串) 字首大寫 全部大寫 全部小寫 957 Visitors Today

  • 護照外文姓名拼音對照表(包括:國音第一式、漢語拼音、通用拼音、國音第二式、及WG拼音法) - 外交部領事 ...
    現在位置: 首頁 > 護照 > 護照外文姓名拼音參考(護照外文姓名譯寫格式以本局網頁提供之『護照外文姓名中譯英系統』之譯寫格式為準)

  • 中文拼音查詢
    Free Web tutorials on HTML, CSS, XML ... - 查詢結果 注音 國音二式 羅馬拼音 漢語拼音 通用拼音 註:又稱「國音一式」 註:2001~2008年 高速公路用 註:即Wade-Gilos羅馬拼音(2000年以前護照用)

  • 中文拼音法 英文拼音法
    現在很多地方已被漢語拼音取代,也是台灣早期最常見的拼音。然而現在新申請護照 ,仍使用此種拼音法居多,原因是其自己家人的護照拼音法自古到今都採用此種拼音法,尤其是姓氏一定要同一拼法,才不會造成日後的 ...

  • RainDog 問 現在申請護照的話,還是用通用拼音嗎 ...
    先上外交事務局網站查詢自己的名字拼音, 通用/漢語/WG都可以用, 以前辦的護照應該都是WG拼音 比較多 ByronWen 說 Nov 25, 2010 05:58AM 一直都可以自己選擇,,,取英文名字 ...

  • 中文拼音查詢
    查詢結果. 注音, 國音二式, 羅馬拼音, 漢語拼音, 通用拼音. 註:又稱「國音一式」, 註:2001~2008年高速公路用, 註:即Wade-Gilos羅馬拼音(2000年以前護照用), 註:目前 ...

  • 姓名中譯英系統 - 護照外文姓名拼音參考(護照外文姓名譯寫格式以 ...
    易於辨識之用,倘外文名字之間不加短橫,本局亦尊重申請人意願,可於申請護照時 免繕。 4.曾領護照者,外文姓名應與舊 ...

  • 護照外文姓名拼音參考(護照外文姓名譯寫格式以本局 ... - 領事事務局
    外文姓名中譯英系統(本系統僅提供首次申請護照外文姓名參考,民眾可逐字任選 其中一種拼音方式使用。) 護照外文姓名 ...

  • 護照外文姓名拼音對照表 - 領事事務局
    ... 姓名拼音參考(護照外文姓名譯寫格式以本局網頁提供之『護照外文姓名中譯英 ... 護照外文姓名拼音對照表(包括:國音第一式、漢語拼音、通用拼音、國音第二式、 ...

12 >
紅頁工商名錄大全© Copyright 2025 www.iredpage.com | 聯絡我們 | 隱私權政策