紅頁工商名錄大全
   免費刊登  
  • ‧首頁
  • >
  • 英文名字翻譯
  • >
  • 英文名字翻譯中文名字對照表
  • >
  • 中英文姓氏對照表
  • >
  • 姓氏英文拼音對照表

延伸知識

  • 羅馬拼音對照表
  • 姓名羅馬拼音對照表
  • 外交部護照外文姓名拼音對照表
  • 護照英文拼音對照表
  • 漢語拼音對照表
  • 英文拼音對照表
  • 中文拼音對照表
  • 英文拼音對照表 外交部
  • 姓氏英文拼音
  • 中英文姓氏對照表

相關知識

  • 外文姓名拼音對照表
  • 姓名拼音對照表
  • 日文拼音對照表
  • 中英文拼音對照表
  • 中文姓氏英文對照
  • 護照外文姓名拼音對照表查詢
  • 中文羅馬拼音對照表
  • 國語羅馬拼音對照表
  • 日文羅馬拼音對照表
  • 英文羅馬拼音對照表

新進店家

  • 鈦基國際有限公司
    台北市內湖區瑞光路413號8樓之1
  • 勤想實業有限公司
    台北市中山區中山北路二段96號10樓1007室
  • 歌瑋企業股份有限公司
    台北市中正區博愛路122號2樓
  • 雅棉布行
    台北市大同區迪化街一段21號2樓2015室
  • 宇讚企業有限公司
    台北市大同區貴德街18號1樓
  • 崑記布行
    台北市大同區民樂街140號1樓
  • 承億呢絨
    台北市大同區南京西路418號1樓
  • 歐紡呢羢
    台北市大同區塔城街49號
  • 宜盟纖維有限公司
    台北市大同區貴德街63號之1
  • 古河東風古董家具
    台北市信義區信義路六段24號
更多

姓氏英文拼音對照表知識摘要

(共計:20)
  • 國語羅馬拼音對照表 - 美加留學網 | TOEFL、GMAT、GRE、TOEIC留學考試代辦中心。
    國語羅馬拼音對照表 本表提供國音第二式及Wade-Giles拼音法,國音第二式拼音法係民國75年元月28日教育部所公告之拼音法。 |

  • 護照外文姓名拼音參考(護照外文姓名譯寫格式以本局網頁提供之『護照外文姓名中譯英系統』之譯寫格式為準 ...
    現在位置: 首頁 > 護照 > 護照外文姓名拼音參考(護照外文姓名譯寫格式以本局網頁提供之『護照外文姓名中譯英系統』之譯寫格式為準)

  • 護照姓名中翻英-中文名字翻英文-護照外文姓名拼音對照表│線上免費英文學習網
    辦護照姓名中翻英可參考「外交部護照姓名中翻英對照表」是"國語羅馬拼音對照表" 乃外交部護照科所採用的中英文姓名翻譯原則」,還有中文姓名英譯服務.姓名翻譯.中文名字翻英文…來自外交部領事事務局全球資訊網

  • 護照外文姓名拼音對照表(包括:國音第一式、漢語拼音、通用拼音、國音第二式、及WG拼音法) - 外交部領事 ...
    現在位置: 首頁 > 護照 > 護照外文姓名拼音參考(護照外文姓名譯寫格式以本局網頁提供之『護照外文姓名中譯英系統』之譯寫格式為準)

  • 羅馬拼音對照表 - 銘傳Mail主機
    http://www.lttc.ntu.edu.tw/geptad2003/ 國語羅馬拼音對照表 6.0.doc 通常如果委託旅行社代辦護照 ,就不需要擔心自己姓名英譯的問題,旅行社會全權處理您護照申請的事宜。一般在申請學校時填寫任何文件,姓名處都必須填寫護照上的英文名字,不要使用英文 ...

  • 國語拼音對照表 - 英語之家 - The Home of English | 全方位英語學習網站,內容包羅廣泛,包括俚語、流行語、文法 ...
    註:下面的國語羅馬拼音對照表是由外交部提供,表中的 Wade-Gilos 乃 Wade-Giles 之誤。 羅馬拼音法 (Romanization System) [Back to Top] 漢語拼音法 (Hanyu Pinyin System) 政府終於初步決定中文英譯系統採行國際通用、中國大陸全面採用的 ...

  • 【韓文發音對照表】韓文基本字母表(含羅馬拼音) @ 線上韓語輕鬆學:就是要學韓文 :: 痞客邦 PIXNET ::
    ... 橘色列為韓文母音,黃色欄為子音。【韓文發音對照表 】 ㅏ ㅑ ㅓ ㅕ ㅗ ㅛ ㅜ ㅠ ㅡ ㅣ a ya eo yeo o yo u yu eu i ㄱ 가 갸 거 겨 고 교 구 규 그 기 k/g ka/ga kya/gya keo/geo kyeo/gyeo ko/go kyo/gyo ku/gu kyu/gyu keu/geu ki/gi ㄴ 나 냐 너 녀 노 뇨 누 뉴 느 ...

  • 外交部護照姓名中翻英對照表(中文名字翻英文名字 ...
    中文名字翻譯英文名字(中文翻英文) "外交部護照姓名中翻英對照表" 乃外交部護照科所採用的中文名用翻譯英文名字的翻譯原則,為了保持所有文件的統一,為 ...

  • 中文拼音對照表 - 维基百科,自由的百科全书
    通用拼音 中文拼音對照表 西北官話 小儿经 東干語 西南官话 四川话 四川话拉丁化新文字 四川话拼音 吳語 吳語音韻羅馬字 苏州话 苏州话罗马字 苏州话拼音方案 ...

  • 姓名中翻英. 中文姓名英譯. 姓名翻譯. 姓名音譯
    姓名英譯使用中華民國(台灣)外交部領事事務局全球資訊網提供的譯音資料建立,並提供完整的破音字選擇解決方案。姓名中翻英、中文姓名翻譯成英文、護照英譯、 ...

12 >
紅頁工商名錄大全© Copyright 2025 www.iredpage.com | 聯絡我們 | 隱私權政策