地址英譯. 地址翻譯. 3+2郵遞區號查詢. 地址中翻英 - 姓名翻譯. 地址 ... 提供通用拼音、漢語拼音之中文地址英譯以及3+2郵遞區號查詢服務。依照行政院 公布的『中文譯音使用原則』之原則,並採用 ...
歡迎蒞臨中華郵政全球資訊網 中華郵政全球資訊網, 設為首頁icon, 設為首頁. 可以使用瀏覽器功能設定本網站 ... 郵政博物館辦理第126次「譚郵講座」公告 ...
怎麼把台灣地址換成英文的? (急) - Yahoo!奇摩知識+ 2011年11月29日 - 還是要在英文地址下再寫一次中文地址,讓台灣郵差比較好看懂嗎?謝謝唷>____< ... [ 點此以瀏覽 ]. 郵局的網頁有提供地址中翻英的服務噢!
翻譯: 台灣翻譯 - yam天空部落 台灣小吃 - 翻譯: 這個的 英文怎麼說? - 英語討論區, English.com.tw = English( 英語) + .com(網際網路) + .tw( ...
如何將姓名、地址翻譯成英文? | 重灌狂人 2008年1月11日 - 網站名稱:台灣郵政全球資訊網(以前叫郵局) 網站網址:按這裡台灣郵政 ... 就比較完整,地址翻譯功能之外,還有姓名翻譯、郵政信箱翻譯、郵遞區號 ...
中華郵政全球資訊網 臺灣郵政提供的郵遞區號及相關郵件業務查詢服務。
中文地址英譯查詢 - 中華郵政全球資訊網-郵務業務 本系統地名譯寫結果,僅供交寄郵件英文書寫參考(請勿作為其他用途書寫依據)。 ... 橋村祥騰別墅○○號,查詢該地址「3+2郵遞區號」應以該地方名稱或部落名稱為查詢之「關鍵字」, ... 感謝您的蒞臨,若您對中華郵政公司服務有任何建議,請惠予賜教.
[教學]怎麼把我家地址翻譯成英文?!國外網購必備資料你有 ... 2014年1月26日 - 當然在進行國外網購交易前,你已經先將家裡的地址翻譯成英文了嗎? 不然,你是 ... 你就會看到幾個顯眼的紅色字體"中文地址英譯查詢". 中華郵政 ...
部落格
地址翻成英文由國外寄回台灣- Yahoo!奇摩知識+ 1F., No.3, Ln. 15, Xiu'an St., Yonghe Dist., New Taipei City 234, Taiwan (R.O.C.)。查任何台灣的英文住址,可到此網站http://www.post.gov.tw/post/index.jsp,很 ...