護照外文姓名拼音參考(護照外文姓名譯寫格式以本局網頁提供之『護照外文姓名中譯英系統』之譯寫格式為準 ... 現在位置: 首頁 > 護照 > 護照外文姓名拼音參考(護照外文姓名譯寫格式以本局網頁提供之『護照外文姓名中譯英系統』之譯寫格式為準)
中文拼音查詢 Free Web tutorials on HTML, CSS, XML ... - 查詢結果 注音 國音二式 羅馬拼音 漢語拼音 通用拼音 註:又稱「國音一式」 註:2001~2008年 高速公路用 註:即Wade-Gilos羅馬拼音(2000年以前護照用)
日文輸入法 至於Win 7中的內建日文 輸入軟體:「Microsoft IME」,雖然也傳承了XP所屬的大部分功能,不過,部分當初被視為是強悍的項目 如「自然輸入法」等則是被拿掉了,應該是追求更為 簡潔化的結果吧 ...
字典網站集合 - 阿吉的家 翻譯工具書 列出很多翻譯字典網站 線上地址姓名英譯系統 可將中文名字和地址翻譯成正確的英文拼音,站長花了不少心血收集資料完成這樣的線上服務,也提供 ...
De: 50音漢字對照表-推薦熱門文章[50音漢字對照表]及網站資料 - yam天空部落 平假名=>漢字對照列表 最速傳說討論區 forum.racegame.org forum.racegame.org/read.php?tid=15154&page=2& fpage=1--> 本文主題:平假名=>漢字對照列表 加入IE我的最愛 | 加入討論區我的最愛 | 上一主題 | 下一主題 ...
The Will Will Web | 如何學習大陸常用的 羅馬拼音/漢語拼音/拼音輸入法 5.所有語系配置的鍵盤都可以用,只要背英文鍵盤配置,學習英語輸入即可。 因為拼音用的是英文26 ... 如何學習大陸常用的 羅馬拼音/漢語拼音/拼音輸入法 如何学习大陆常用的 罗马拼音/汉语拼音/拼音输入法 ㄖㄨˊ ㄏㄜˊ ㄒㄩㄝˊ ㄒㄧˊ ㄉㄚˋ ㄌㄨˋ ...
威妥瑪拼音 - 維基百科,自由的百科全書 3 P'in 1-in 1,英語: Wade–Giles system ),習慣稱作威妥瑪拼法或威瑪式拼音、威氏拼音、韋氏拼音 ... 譯音政策,開始建議(但非強制)中華民國公民在護照 上的 ...
請問有可以把拼音轉成漢字的方法嗎(例如用軟體)) - Yahoo!奇摩 ... 只知道有把漢字轉成拼音的,不曉得有沒有把拼音轉成漢字的呢?或許轉過來會有 ... 能輸入拼音) 國際生活整合網整句翻譯: ... 請問哪裡可以找到中文名對. ... [ 中文] · 「 注音符號」與「羅馬拼音.
姓名中譯英系統 - 護照外文姓名拼音參考(護照外文姓名譯寫格式以 ... 本系統可翻譯「漢語拼音」、「通用拼音」、「國音第二式拼音」及「威妥瑪(WG)拼音」 結果。 2.護照外文姓名拼音對照表. 3.姓氏在前、名在後,姓之後加逗號(以利區分 姓氏 ...
羅馬拼音對照表 http://www.lttc.ntu.edu.tw/geptad2003/國語羅馬拼音對照表6.0.doc. 通常如果委託 旅行社代辦護照,就不需要擔心自己姓名英譯的問題,旅行社會全權處理您護照申請 ...