漢語拼音 - 維基百科,自由的百科全書 漢語拼音 ,在 中國大陸 常簡稱為 拼音 ,是一種以 拉丁字母 作 漢字 標音 的方案。漢語拼音在 中國大陸 作為基礎教育內容全面使用,是 義務教育 的重要內容。在海外,特別是常用 華語 的地區如 新加坡 、 馬來西亞 、 菲律賓 等,目前也在漢語教育 ...
廣東話拼音 - 維基百科,自由嘅百科全書 廣東話拼音 (Penkyamp,Penkyampji,Guongdonkwa Penkyamp)係一套 粵語 羅馬拼音 嘅方案。 分辨所有長短母音,更精確更系統咁表現標准粵語嘅母音; 通過變換結尾嘅輔音或聲母嚟唯一反映不同嘅長短母音; 用相同嘅唔發音母音字母“e ... ...
威妥瑪拼音 - 維基百科,自由的百科全書 3 P'in 1-in 1,英語: Wade–Giles system ),習慣稱作威妥瑪拼法或威瑪式拼音、威氏拼音、韋氏拼音 ... 譯音政策,開始建議(但非強制)中華民國公民在護照 上的 ...
地名拼寫規則 [台灣華語羅馬拼音] 1.1.5 得配合英文 用語習慣變更字詞之排列順序。 第二月台: Platform 2 (讀 法: Platform Two ... 2.1.1 完整的台灣的地址,由「國家」、「縣市」、「鄉鎮市區」、「村里」、「鄰」、「街巷道路」、「巷弄」、「號」、「樓」、「室」 ...
以羅馬拼音翻譯以下地址- Yahoo!奇摩知識+ 以羅馬拼音翻譯以下地址900屏東市仁愛路94號thanks.
注音符號與羅馬拼音對照表 - 陳鍾誠的網站 注音符號與羅馬拼音對照表 作品 書籍 課程 程式集 小說集 論文集 散文集 影片集 編輯雜誌 程式人 電子書 JavaScript 計算語言學 微積分 Blender 動畫 C# 語言 ...
請教是否有地方可以查詢日本地名羅馬拼音與漢字對照呢? [日本綜合]請問各位大大,是否有網站有提供日本地名的 羅馬拼音與 漢字之對照 查詢呢?... ... 請問, 日本的地名幾乎都是 ...
台灣華語羅馬拼音 [台灣華語羅馬拼音] ㄅ b ㄉ d ㄍ g ㄐ j ㄓ jh ㄗ z ㄚ a ㄞ ai ㄢ an ㄦ er 空 ih ㄆ p ㄊ t ㄎ k ㄑ ch ㄔ ch ㄘ ts ㄛ o ㄟ ei ㄣ n ㄧ i ㄇ m ㄋ n ㄏ h ㄒ s ㄕ sh ㄙ s ㄜ e ㄠ ao ㄤ ... 為明確標出此類字之念法,另外賦予一組注音及羅馬拼音,並以破音字視之。
廣東話拼音輸入法(粵語拼音輸入法) - 廣東話拼音輸入法 - CPIME 6.2.7放出。 (2010/7/14) CPIME for Android手機放出。(2010/7/29) CPIME 6.1.5 呢個版本開始加咗現時日期錄入功能。(2008/9/28) CPIME 係一個粵語拼音輸入法,佢可以轉換粵語羅馬拼音做粵語漢字。CPIME 支持幾挺唔同嘅粵語拼音,家下支持「教院 ...
英文名字翻譯|翻譯網 英文名字翻譯. 功能說明: 此功能會將您輸入的中文名字, 轉換成英文名字的拼音, 依 國語羅馬拼音對照表 來製作. 請輸入您的中文名字 (簡體, 繁體皆可輸入)