地址英譯 . 地址翻譯 . 3+2郵遞區號查詢 . 地址中翻英 國際橫式信封英文地址書寫方式: 關於本站 - 服務項目 - 更新資訊 - 使用說明 - 延伸服務 - 連結語法 Copyright ©2000-2014 EzBox Network Group. All Rights Reserved. ...
中文地址英譯 | 國際生活環境整合網 國際生活環境整合網 行政院營造國際生活環境推動小組已完成階段性任務,本會配合推動小組所建置之「國際生活環境整合網」之建置及營運,承各界協助及配合 ...
姓名翻譯. 地址翻譯. 郵政信箱翻譯. 3+2郵遞區號查詢 提供通用、威妥瑪、國音第二式、漢語、耶魯等拼音方式之中文姓名英譯及中文地址英 譯服務。郵遞區號速查一覽表、3+2郵遞 ...
地址英譯. 地址翻譯. 3+2郵遞區號查詢. 地址中翻英 - 姓名翻譯. 地址 ... 提供通用拼音、漢語拼音之中文地址英譯以及3+2郵遞區號查詢服務。依照行政院 公布的『中文譯音使用原則』之原則,並採用 ...
服務說明- 姓名翻譯. 地址翻譯. 郵政信箱翻譯. 3+2郵遞區號查詢 姓名英譯依照行政院公佈之「中文譯音使用原則」而資料採用中華民國(台灣)外交部領事事務局全球資訊網提供的對照表建立,地址英譯採用台灣郵政全球資訊網提供的 ...
歡迎蒞臨中華郵政全球資訊網 中華郵政全球資訊網, 設為首頁icon, 設為首頁. 可以使用瀏覽器功能設定本網站 ... 郵政博物館辦理第126次「譚郵講座」公告 ...
怎麼把台灣地址換成英文的? (急) - Yahoo!奇摩知識+ ... 後油拆要看英文寄信來嗎? 還是要在英文地址下再寫一次中文地址,讓台灣郵差 比較好看懂嗎? ... 擺在信封上的寫法就是~如下: 5F., No.23, Ally.
中文地址英譯 - Reocities Archive, rising from the ashes - RIP Geocities... 在此有幾點是翻譯中文地址成英文時須注意的事項: 台灣目前郵政採用國語注音第二式為中文音譯標準. 如果您使用別的系統, 無異自找麻煩, 因為一旦郵局誤譯, 郵件可能要兜幾圈才會到達您手上, 甚至於被打上 ...
中文地址英譯查詢 - 中華郵政全球資訊網-郵務業務 注意事項: 1. 依教育部「中文譯音使用原則」規定,我國中文譯音以漢語拼音為準, 進入教育部「中文譯音轉換系統」。 2. 本系統 ...
中華郵政全球資訊網 感謝您的蒞臨,若您對中華郵政公司服務有任何建議,請惠予賜教 地址 10603 台北市大安區金山南路2段55號 電話 (02)23214311、23921310、23931261、23213625 24小時顧客服務專線:0800-700-365、手機請改撥付費電話(04)23542030