紅頁工商名錄大全
   免費刊登  
  • ‧首頁
  • >
  • 中文名字翻英文
  • >
  • 中文名字翻英文 first name

延伸知識

  • 英文first name
  • 護照中文名字翻英文
  • 中文名字翻英文名字
  • 中文名字翻英文 外交部
  • 中文名字翻英文對照表
  • 中文名字翻英文網址
  • 中文名字翻英文名字查詢
  • 查中文名字翻英文
  • 中文名字翻英文寫法
  • 中文名字翻英文 wg

相關知識

  • 英文名字
  • 英文名字first name
  • 英文姓名first name
  • 英文名字first name last name
  • 英文名first name last name
  • 英文名first name
  • 墾趣新竹
  • 墾趣戶外旅遊
  • 墾趣生
  • 墾趣pchome

新進店家

  • 鈦基國際有限公司
    台北市內湖區瑞光路413號8樓之1
  • 勤想實業有限公司
    台北市中山區中山北路二段96號10樓1007室
  • 歌瑋企業股份有限公司
    台北市中正區博愛路122號2樓
  • 雅棉布行
    台北市大同區迪化街一段21號2樓2015室
  • 宇讚企業有限公司
    台北市大同區貴德街18號1樓
  • 崑記布行
    台北市大同區民樂街140號1樓
  • 承億呢絨
    台北市大同區南京西路418號1樓
  • 歐紡呢羢
    台北市大同區塔城街49號
  • 宜盟纖維有限公司
    台北市大同區貴德街63號之1
  • 古河東風古董家具
    台北市信義區信義路六段24號
更多

中文名字翻英文 first name知識摘要

(共計:10)
  • 英文名字翻譯|翻譯網
    翻譯網, 英文名字翻譯,中文唸法,拼音翻譯,繁簡互轉,整句翻譯 的工具站 翻譯網 贊助: 隆瑩寢飾精品 此站提供的服務隨時在增加,也不曉得會加什麼,總之如果有什麼需求,都可以跟我反應,能力範圍內,會想辦法做出來的。對本人有什麼興趣,歡迎參觀 ...

  • 護照姓名中翻英-中文名字翻英文-護照外文姓名拼音對照表│線上免費英文學習網
    辦護照姓名中翻英可參考「外交部護照姓名中翻英對照表」是"國語羅馬拼音對照表" 乃外交部護照科所採用的中英文姓名翻譯原則」,還有中文姓名英譯服務.姓名翻譯.中文名字翻英文…來自外交部領事事務局全球資訊網

  • 姓名翻譯,姓名中翻英,中文姓名英譯,
    姓名翻譯,姓名中翻英,中文姓名英譯,英文名字,姓名翻譯,姓名英譯,護照英譯,信用卡英文姓名,護照英文姓,姓名音譯, 中文姓名英譯 EnglishName.org 中文姓名英譯 常見姓名翻譯查詢:

  • 中文姓名英譯須知 - 美加留學網 | TOEFL、GMAT、GRE、TOEIC留學考試代辦中心。
    注意事項: 1. Last Name就是姓,First Name就是名,請勿混淆。 2. "國語羅馬拼音對照表" 乃外交部護照科所採用的中英文姓名翻譯原則,為了保持所有文 件的統一,建議同學根據此表來翻譯姓名及地址。

  • 請問中文名字翻英文如何寫? - Yahoo!奇摩知識+
    請問中文名字翻英文如何寫? 發問者: Jimmy ( 初學者 5 級) 發問時間: 2008-01-26 12:12:52 解決時間 ... 如果是西方人名的話,第一個字就是他的first name first name ...

  • 中文姓名及地址英譯須知 - Welcome to 中華民國留學資訊站
    一、應如何將姓名譯成英文? 和中文名字一樣,一個人應只有一個英文名字。英文名字的譯法應以 ... 另外,不可將英文別名 (MIDDLE NAME)當作FIRST NAME。例:王(LAST ...

  • 中翻英的last,first,middle name該怎麼填 - Yahoo!奇摩知識+
    first name (名): 通常會填自己的英文名字 如果沒有英文名字就填 "小明" Xiao-Ming last name (姓): 王 Wang ... 以亞洲人來說 通常會幫小孩取英文名字 而原來的中文 ...

  • 中文名字翻英文 first name | 讓我們為您指路
    請問中文名字翻英文如何寫? - Yahoo!奇摩知識+ 知識問題| 請問中文名字翻英文如何寫? ... 如果是西方人名的話,第一個字就是他的first name first name 是指你的"名字 ...

  • 姓名英譯基本須知 - 教育博覽會 線上教育展 留學 ...
    一般在英文表格上的姓名欄處,會有Last Name/Surname(姓氏), First Name/Given Name(名字),若是Full Name,指的即是您的 全名 (姓+名)。 在書寫姓名時,外國人習慣將名字寫 ...

  • 中文名字的英文寫法_百度文庫 - 百度文庫——讓每個 ...
    中文名字最標準的英文寫法就是直接翻譯成漢語拼音: Li Leyang 或 Lee Yeyang 西方人的習慣是名字在前, 姓在後, 二者間如果有中間名 (Middle name) Middle name ...

1
紅頁工商名錄大全© Copyright 2025 www.iredpage.com | 聯絡我們 | 隱私權政策