紅頁工商名錄大全
   免費刊登  
  • ‧首頁
  • >
  • 名詞
  • >
  • 不可數名詞
  • >
  • 可數名詞與不可數名詞
  • >
  • 不可數名詞 定冠詞
  • >
  • 不可算名詞冠詞

延伸知識

  • 不可數名詞 動詞
  • 可數名詞與不可數名詞有哪些
  • 可數名詞與不可數名詞學習單
  • 不可數名詞 定冠詞
  • 不可數名詞 冠詞
  • 定冠詞複數名詞
  • 複數名詞冠詞
  • 專有名詞定冠詞
  • 不可數名詞冠詞
  • 動名詞冠詞

相關知識

  • 專有名詞冠詞
  • 不可數名詞定冠詞
  • 不可數名詞
  • 可數與不可數名詞
  • 不可數名詞 be動詞
  • 不可數名詞 複數
  • 不可數名詞 英文
  • 不可數名詞 食物
  • 不可數名詞量詞
  • 不可數名詞 代名詞

新進店家

  • 鈦基國際有限公司
    台北市內湖區瑞光路413號8樓之1
  • 勤想實業有限公司
    台北市中山區中山北路二段96號10樓1007室
  • 歌瑋企業股份有限公司
    台北市中正區博愛路122號2樓
  • 雅棉布行
    台北市大同區迪化街一段21號2樓2015室
  • 宇讚企業有限公司
    台北市大同區貴德街18號1樓
  • 崑記布行
    台北市大同區民樂街140號1樓
  • 承億呢絨
    台北市大同區南京西路418號1樓
  • 歐紡呢羢
    台北市大同區塔城街49號
  • 宜盟纖維有限公司
    台北市大同區貴德街63號之1
  • 古河東風古董家具
    台北市信義區信義路六段24號
更多

不可算名詞冠詞知識摘要

(共計:20)
  • Businessは可算か不可算かで意味も違い、組合わさる動詞も違う: ビジネス英語雑記帳(別宅)
    ... 冠詞は要らないのかという判別に当たって、ことをややこしくしているのが、可算用法と不可算用法のいずれもがある名詞の ... することの意味は、可算名詞としての business については、以下のとおり、一緒に使う動詞などでの ...

  • 希伯來書註釋 - 中文線上聖經查詢工具--永恆與當代
    重新查詢 參考資料: 1.馮蔭坤著,希伯來書(卷上、卷下),天道書樓出版。 2.馬有藻著,猶太人的福音-希伯來書詮釋,基道書樓出版。 3.莫里昂著、洪雪良、胡雪儀合譯,希伯來書研經導讀,天道書樓出版。

  • 帖撒羅尼迦後書註釋 - 中文線上聖經查詢工具--永恆與當代
    重新查詢 帖撒羅尼迦後書 帖撒羅尼迦後書查經資料 零、背景: 一、作者: (一)保羅。 新約書信21封中有13封是他所寫。 1.旅行傳道共寫『帖前後』、『加』、『林前後』、『羅』 2.監獄中寫了『弗』、『西』、『門 ...

  • 金石堂網路書店-中文書籍-英語學習-英語學習法
    金石堂網路書店-【英語學習法】的作者與出版社書籍詳盡介紹,最新與最多的特價英語學習的英語學習法圖書,每日都有特價商品推薦是網路書店購書最佳選擇!

  • 英文科 » 大考資訊分享(高三參考資訊及檔案)
    http://www.wlsh.tyc.edu.tw/files/11-1002-198.php 除了恭喜Michael正式升級為人夫外,他還默默地在指導高中英文單字比賽,上面的連結是武陵高中專門為這個比賽做的網頁,裡面最好的附有為校內初選所做的題目錄音檔,下次指導的老師就不用像Michaelㄧ樣自己忙 ...

  • 一般論のときの冠詞の使い方:可算、不可算を問わず冠詞はつけない: ビジネス英語雑記帳(別宅)
    冠詞というのは、話し手または書き手が、その有無を通じて名詞のニュアンスを伝えるために使うツールです。これまで何回かに分けて冠詞の使い方を説明しましたが、今回は、これまで取り上げなかった、一般的、抽象的な話をするときの冠詞の ...

  • 英語の名詞の基本:不可算名詞 桜の英語教室
    名詞の基本 - Nouns 不可算名詞 - Common Noncount Nouns 液体、固体、学問等、「数えられない」感覚が理解できるものは、問題なく理解できると思います。「米」「砂」等、細かくて数える気が起きないものも、「不可算名詞」の理由がわかると思います。

  • <冠詞に関する覚え書(32)>
    さらに、ケーキのように、丸ごとの場合とカットした場合とが考えられるような名詞があります。このような名詞は、丸ごとなら可算名詞として、カットしたものは不可算名詞として扱うのが原則です。

  • 冠詞が必要な時と不必要な時 - 科学英語を考える - 東京大学 大学院理学系研究科・理学部
    日本語を母国語とする人が書いた英文を読むと,次のような誤用がよく目につく。 We synthesized compound and measured molecular weight. (私たちは,化合物を合成して,そして分子量を測定した) 何が誤用かというと, compound と molecular weight の前に冠詞が ...

  • 英語の冠詞 - @niftyホームページサービス - ホームページ作成なら@niftyホームページサービスで!
    a pant は不可だが an eye 「目」 は可能 英語には双物質と呼ばれる名詞がある。双物質とは手袋やズボンのよ うに二つがペアになって一つのものを表わしている物質で、複数形で表わす。 glasses は「眼 鏡」で glass 「ガラス」の複数形ではない。

12 >
紅頁工商名錄大全© Copyright 2025 www.iredpage.com | 聯絡我們 | 隱私權政策