經安全檢測,此網站為安全網站,請放心前往原始網址!

(转载)中国从日本引进的汉字词汇以及洗地_f117u_新浪博客

2013年1月24日 - 傅雅兰等译著,并由江南制造局翻译馆于1885年出版的《佐治刍言》,创制新词涉及面颇广,如数学、动物学、植物学、天文学等学科名称至今仍被沿用,创作了“执照”、“国债”、“银行”、“资本”、“价值”、“物价”、“公司”、“股份”、“工资”、“巡捕”、“空气”、“ ... 将“直径”、“本质”、“知识”、 “机器”、“干事”、“物质”、“平面”、“白金”、“偶然”、“教养”、“交际”、“天主”、“默示”、“同情”、“小说”等等词汇的汉英对译,1869年间出版的由德国传教士罗存德编纂的

blog.sina.com.cn

網址安全性掃描由 google 提供