2014年6月9日 - 旅居美國的詩人金重,把「自白派」女詩人塞克斯頓的作品譯得力道很足,譯詩中的語感仍然具有震撼人心的節奏之快和袒露之深。幾位女性譯者的努力值得贊賞:史春波、徐貞敏、周瓚、朱玉和明迪。 為了呈現譯詩過程之「微妙」和「 ...
blog.udn.com