經安全檢測,此網站為安全網站,請放心前往原始網址!

譯詩.給危城的信:2013年(第二卷) 近期銷售最快 - - udn部落格

2014年6月9日 - 旅居美國的詩人金重,把「自白派」女詩人塞克斯頓的作品譯得力道很足,譯詩中的語感仍然具有震撼人心的節奏之快和袒露之深。幾位女性譯者的努力值得贊賞:史春波、徐貞敏、周瓚、朱玉和明迪。 為了呈現譯詩過程之「微妙」和「 ...

blog.udn.com

網址安全性掃描由 google 提供